logo

Lety Does Eating 樂事的鮑汁燴明蝦味薯片

time10 mo agoview346 views

I mean “Abalone Sauce Braised PRAWN”! Not “shrimp”! Just totally confused myself cause these things are also called “Chinese white shrimp” cause there's no difference in Chinese colloquial terms, but there's absolutely a difference biologically. Prawns are bigger! And have branching gills!

Featured in This Video

  • Abalone Sauce Braised Prawn Flavor Chips From Lay's
    • As available for purchase on Yami
  • Me wearing a one-piece swimsuit as a top because why not
  • The dubious claim that the United States tried assassinating Castro with an abalone. What we know for certain is that the United States CIA plotted to kill Castro while he was diving by stuffing some kind of beautiful mollusk shell full of explosives and placing it in his usual diving grounds with the hope that Castro would pick it up and detonate it. What kind of mollusk wasn't specified, but abalones are mollusks with big, beautiful shells. ⁽¹

Some Non-English Vocabulary

  • “樂事”/“lèshì”
  • “鮑汁燴明蝦味薯片”/“bào zhī huì míng xiā wèi shǔ piàn”
  • “明蝦”/“míng xiā” (Wikipedia)
  • “春季限定”/“chūnjì xiàndìng”

Alternate Titles

  • Lety Does Eating Abalone Sauce Braised Prawn Flavor Chips From Lay's
  • Lety Does Eating Abalone Sauce Braised Shrimp Flavored Chips From Lay's
  • Lety Does Eating the Last of the Dubious Food in Her Car
Loading comments...