おたくの迷い道 Otaku no Mayoimichi Original release date: September 20, 1991 Format: CD, Mini CD single Genre: Anison, Mood kayō Length: 3:22 Label: Toshiba EMI (Futureland) Catalog number: TYCY-5180, TMSD-006 Lyrics by: Kanda Yoshimi Music by: Tanaka Kōhei Arranged by: Fujiwara Ikurō Performed by: Sakurai Toshiharu, Inoue Kikuko
I took the lyrics and info from this site https://www.madoverlord.com/wiki/doku.php/onv:otaku_no_mayoimichi_lost_way_of_the_otaku
---JAP------------------------------------------------- Otoko: manatsu no Harumi atari hon (dōjinshi) o kakaete aruku itsushika kimi no sugata ga magirete mienakunaru
Onna: buzama no sugata no anata towa no koi mo sameru aishiteite mo watashi tsuiteyukisō ni nai
Otoko: wakatte kure yo Onna: iya yo daikirai Otoko: shikata ga nai n da Onna: anata wa kawatta Otoko: KOSUPURE wa ore no ikigai
Onna: mukashi ni wa kaerenai iru no
Otoko: tsui ni mitsuketa ore no jinsei Onna: chigau sekai ni anata wa ikiru Otoko: aa kanawanai shiawase
Futari: Otaku no Mayoimichi
Serifu: Otoko: dakara sa, de kimi mo shite ANIME to ka manga to ka. Onna: iya, mukashi no anata wa sonna hito ja nakatta wa. Otoko: aa, hora, mite mite, kono dōjinshi! Onna: aa, watashi ni wa wakaranai wa!)
Otoko: yukifuru Makuhari atari kimi to futari de aruku tsumetai umi no kaze sae yasashiku kanjiteyuku
Onna: kagayaku egao no anata SHĀ no KOSUPURE mo suteki LALĀ no yō ni watashi tsuyoku dakishimete ne
Otoko: aishiteiru yo Onna: suki yo daisuki Otoko: tetsuya de narabō Onna: ANIME wa saikō
Otoko: seishun no kirameku MEMORĪ Onna: itsumade mo futari wa issho Otoko: yume made tsunagaru hatenai kibō Onna: gyōkai mezashite ayundeyuku wa
Otoko: aa michitarita jinsei
Futari: Otaku no Mayoimichi
---ENG-----------------------
He: In the middle of summer, I walk around Harumi carrying dōjin. Before I know it, you fade and I can't see you.
She: You tacky, unsightly person, even an eternal love would fade with you. I love you, but I don't think I can follow your path.
He: Understand it. She: No, I hate it. He: There's nothing I can do. She: You've changed. He: Cosplay is my reason for living.
She: I guess we can't go back to the way things were… He: I've finally found my life. She: You live in a different world. He: Oh, happiness that can't be matched.
Both: The Lost Way of Otaku.
Spoken: He: So I'm telling you, why don't you get into manga or anime too? She: No! You weren't like this before…! He: Oh, hey, look, look at this dōjinshi! She: Oh, I don't understand!)
He: Near Makuhari, where the snow is falling, I walk around with you. Even the cold ocean breeze feels gentle.
She: You, with your dazzling smile, your Char cosplay is wonderful too. Hold me tight, just like Lalah.
He: I love you. She: I love you too, so much. He: Let's spend the night in line. She: Anime is the best.
He: It's the shining memory of our youth. She: We'll always be together. He: An endless hope that connects even our dreams together. She: We'll set our sights on working in the industry. He: Oh, a fully satisfied life.
Both: The Lost Way of Otaku.